- Жилищное право

Правильное заполнение наименования организации

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Правильное заполнение наименования организации». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.

Содержание

На данный момент при выборе наименования ООО многие сталкиваются с проблемой уникальности названия фирмы, ежедневно по всей России регистрируются тысячи компаний и зарегистрировать уникальное ООО с названием, состоящим из одного слова практически невозможно, большинство уже занято. Поэтому многие выбирают названия компаний состоящее из нескольких слов, к примеру: Производственная Компания Альянс-Трейд Бизнес. В таком случае шансов больше подобрать уникальное название.

Требования Гражданского кодекса при выборе фирменного наименования общества

Согласно статье 1473 Гражданского кодекса в фирменное наименование юридического лица не могут включаться:

1) полные или сокращенные официальные наименования Российской Федерации, иностранных государств, а также слова, производные от таких наименований;

2) полные или сокращенные официальные наименования федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации и органов местного самоуправления;

3) полные или сокращенные наименования международных и межправительственных организаций;

4) полные или сокращенные наименования общественных объединений;

5) обозначения, противоречащие общественным интересам, а также принципам гуманности и морали.

Как указать наименование на английском языке

Использование иностранного языка при создании ООО не обязательное требование, используется на ваше усмотрение, но если вы все таки решились дополнительно добавить название на английском языке, то необходимо указать полное наименование и сокращенное, аббревиатуру полную и сокращенную также необходимо указывать.

Правильный образец наименования общества на английском языке:

  • Полное фирменное наименование Общества на Английском языке: Limited Liability Company «Romashka»
  • Сокращённое фирменное наименование Общества на Английском языке: LLC «Romashka»

Существуют два способа функционирования фирменных бланков. Первый – это собственно типографское произведение, заказанное субъектом предпринимательской деятельности определенным тиражом и возобновляемое при необходимости. Это не самый дешевый способ и вряд ли пригодится тем ИП и ООО, у которых обширная деловая переписка или обширные рекламные акции.

Форма и структура бланков, отпечатанных типографским способом, всецело определяются амбициями или потребностями субъекта предпринимательской деятельности.

Так, можно заказать цветные фирменные бланки, бланки с водяными знаками или явно выраженной фактурой бумаги.

Второй способ – это интегрирование фирменного бланка в офисный компьютер. При необходимости любое письмо можно отпечатать непосредственно в теле бланка и вывести на принтер. Бланк отпечатается вместе с текстом.

Сегодня в различных организациях можно увидеть множество вариантов бланков, среди которых нетрудно потеряться: это русскоязычные бланки и двуязычные (оформленные на русском и иностранном языках), бланки с немыслимыми логотипами и иными подобными обозначениями и без таковых, бланки с большим количеством справочной информации об организации или с полным ее отсутствием, цветные и черно-белые…

Между тем в современном делопроизводстве понятие «бланк» довольно точно определяется в государственных стандартах и иных документах, составляющих основу деятельности делопроизводителей и документоведов.
Определение бланка документа содержится в известном нам ГОСТ Р 51141-98 «делопроизводство и архивное дело. Термины и определения»:

Извлечение
из ГОСТ Р 51141-98

2.2. делопроизводство

2.2.1. Документирование

[…]

44) бланк документа: набор реквизитов, идентифицирующих автора официального письменного документа […]

Такое же определение приводится в разделе 2 «Терминология» Методических рекомендаций по внедрению ГОСТ Р 6.30-20031, но далее имеется дополнение:

Извлечение
из Методических рекомендаций по внедрению ГОСТ Р 6.30-2003
5.

5. Разработка стандартных бланков

5.1. […]

Бланк представляет собой лист бумаги стандартного формата, на котором различными техническими средствами нанесены реквизиты, содержащие постоянную для данного вида документа информацию, включая постоянные части текста. Это могут быть название вида документа, справочные данные об организации, всевозможные символы и другая, постоянная для данной группы документов информация, включающая постоянные (трафаретные) части текста.

[…]

В п. 5.2 Методических рекомендаций по внедрению ГОСТ Р 6.30-2003 указывается, что в бланк документа обязательно включаются реквизиты, идентифицирующие автора письменного документа: официальное название организации – автора документа, ее ведомственная принадлежность и организационно-правовое положение, юридический (фактический) адрес или название населенного пункта, в котором размещается руководящий орган организации. Кроме того, в состав бланка входят также графические отметки, предназначенные для размещения обязательных реквизитов документов, которые будут изготавливаться на бланках.

Из вышеизложенного следует, что набор реквизитов для бланков документов может быть разным – главное, чтобы они идентифицировали организацию, издающую тот или иной документ. Таким образом, каждая организация самостоятельно определяет, какими должны быть бланки составляемых в ней документов.

Обратите внимание! В соответствии с п. 5.2 Методических рекомендаций по внедрению ГОСТ Р 6.30-2003 понятие бланка в полной мере применимо только к письменным бумажным документам, так как правила записи информации и ее размещения на машинных носителях принципиально иные. Вместе с тем при автоматизации ДОУ (документационного обеспечения управления) практикуется создание машинных шаблонов или унифицированных бланков (электронных форм), использование или заполнение которых позволяет создавать юридически полноценные документы, соответствующие современным правилам и действующим бумажным формам.

Разновидности бланков

В зависимости от расположения реквизитов ГОСТ Р 6.30-2003 устанавливает два варианта бланков: угловой и продольный (п. 4.4). Использование углового или продольного бланка не влияет ни на юридическую силу документа, ни на его правовой статус.

Как отмечено в п. 5.4 Методических рекомендаций по внедрению ГОСТ Р 6.30-2003, угловой бланк является наиболее удобным для обработки и экономичным с точки зрения использования площади листа. В этом случае правая сторона верхней части листа может быть использована для размещения реквизитов «Адресат» и «Гриф утверждения», резолюций, отметок о рассылке и др. Также целесообразно изготовлять угловые бланки в случае, когда реквизиты, напечатанные на национальном и русском языках, размещаются в пределах площади, отводимой для углового варианта. При этом каждый реквизит указывается сверху на русском языке, а ниже – на национальном.

Согласно п. 5.4 Методических рекомендаций по внедрению ГОСТ Р 6.30-2003 на продольных бланках название организации, вида документа и другие необходимые реквизиты размещаются вдоль верхнего поля и центруются (центрируются). Продольный бланк письма целесообразно использовать в случаях, когда наименование организации содержит большое количество печатных знаков, например, в случае, когда реквизиты бланка даются на двух и более языках. При этом слева следует печатать реквизиты на русском языке, а справа – на национальном, на одном уровне. Если количество используемых национальных языков более одного, сверху следует указывать реквизиты на русском, а ниже – на национальном языке, продлевая строку до границы правого поля.

Читайте также:  Оценка квартиры для нотариуса при оформлении наследства во Владивостоке

Следуя этим правилам, бланк можно изготавливать не только на русском и национальном языках, но также на русском и любом из иностранных языков. Например, если известно, что партнеры организации – в основном зарубежные компании, находящиеся в разных странах мира, то такая организация может изготовить бланки для работы с разными партнерами на русском и на известном им иностранном языке. Чаще всего это практикуют российские компании с иностранным капиталом, международные сетевые компании, представительства и филиалы зарубежных компаний в России, а также российские компании, имеющие тесные взаимоотношения с зарубежными партнерами.

Эмблему организации (включая фирменное наименование, товарный знак или знак обслуживания) на бланках с угловым расположением реквизитов помещают на верхнем поле бланка над серединой строк реквизита «Наименование организации», а на бланках с продольным расположением реквизитов – в центре верхнего поля. Возможно расположение эмблемы организации на части площади, занимаемой реквизитом «Наименование организации», а также на левом поле бланка на уровне реквизита «Наименование организации». Эмблема организации может быть выполнена в цветном или черно-белом варианте с использованием графических элементов, символов, рисунков, а также оригинального написания наименования организации – все это отличает организацию от других.

Важно помнить о том, что на бланке возможно размещение эмблемы организации, включающей в себя фирменное наименование и товарный знак (знак обслуживания), исключительное право использования которых принадлежит непосредственно данной организации. Следовательно, нельзя использовать фирменное наименование, тождественное или сходное до степени смешения с фирменным наименованием другой организации, если ее деятельность носит аналогичный характер и зарегистрирована она в едином государственном реестре юридических лиц под этим наименованием ранее вашей организации. То же касается и товарного знака (знака обслуживания): нельзя использовать обозначение, сходное до степени смешения с зарегистрированным товарным знаком другой организации в отношении товаров, выпускаемых под этим знаком, или однородных товаров, без ее разрешения. Приведем выдержки из Гражданского кодекса Российской Федерации:

Извлечение
из Гражданского кодекса Российской Федерации

Статья 1474. Исключительное право на фирменное наименование

1. Юридическому лицу принадлежит исключительное право использования своего фирменного наименования3 в качестве средства индивидуализации любым не противоречащим закону способом (исключительное право на фирменное наименование), в том числе путем его указания на вывесках, бланках, в счетах и иной документации, в объявлениях и рекламе, на товарах или их упаковках.

Сокращенные фирменные наименования, а также фирменные наименования на языках народов Российской Федерации и иностранных языках защищаются исключительным правом на фирменное наименование при условии их включения в единый государственный реестр юридических лиц.

2. Распоряжение исключительным правом на фирменное наименование (в том числе путем его отчуждения или предоставления другому лицу права использования фирменного наименования) не допускается.

3. Не допускается использование юридическим лицом фирменного наименования, тождественного фирменному наименованию другого юридического лица или сходного с ним до степени смешения, если указанные юридические лица осуществляют аналогичную деятельность и фирменное наименование второго юридического лица было включено в единый государственный реестр юридических лиц ранее, чем фирменное наименование первого юридического лица.

4. Юридическое лицо, нарушившее правила пункта 3 настоящей статьи, обязано по требованию правообладателя прекратить использование фирменного наименования, тождественного фирменному наименованию правообладателя или сходного с ним до степени смешения, в отношении видов деятельности, аналогичных видам деятельности, осуществляемым правообладателем, и возместить правообладателю причиненные убытки.

[…]

Статья 1484. Исключительное право на товарный знак

1. Лицу, на имя которого зарегистрирован товарный знак (правообладателю), принадлежит исключительное право использования товарного знака в соответствии со статьей 1229 настоящего Кодекса любым не противоречащим закону способом (исключительное право на товарный знак), в том числе способами, указанными в пункте 2 настоящей статьи. Правообладатель может распоряжаться исключительным правом на товарный знак.

2. Исключительное право на товарный знак может быть осуществлено для индивидуализации товаров, работ или услуг, в отношении которых товарный знак зарегистрирован, в частности путем размещения товарного знака:

1) на товарах, в том числе на этикетках, упаковках товаров, которые производятся, предлагаются к продаже, продаются, демонстрируются на выставках и ярмарках или иным образом вводятся в гражданский оборот на территории Российской Федерации, либо хранятся или перевозятся с этой целью, либо ввозятся на территорию Российской Федерации;

2) при выполнении работ, оказании услуг;

3) на документации, связанной с введением товаров в гражданский оборот;

4) в предложениях о продаже товаров, о выполнении работ, об оказании услуг, а также в объявлениях, на вывесках и в рекламе;

5) в сети «Интернет», в том числе в доменном имени и при других способах адресации.

3. Никто не вправе использовать без разрешения правообладателя сходные с его товарным знаком обозначения в отношении товаров, для индивидуализации которых товарный знак зарегистрирован, или однородных товаров, если в результате такого использования возникнет вероятность смешения.

Пункт 4.6 ГОСТ Р 6.30-2003 и п. 5.8 Методических рекомендаций по внедрению ГОСТ Р 6.30-2003 устанавливают также следующие виды бланков: общий бланк (для изготовления любого вида документов, кроме письма), бланк письма, бланк конкретного вида документа (кроме письма).

Какие существуют требования со стороны законодательства

Выбор и формирование структуры наименования компании регламентируются Федеральным законом № 14-ФЗ от 08.02.1998 г. и Гражданским кодексом РФ (Ст. 1473).

Так, они устанавливают основные правила и требования, которые для удобства приведены в таблице.

Требования к названию

Обязанность или право

Обязательное использование

Полное юридическое название организации

Обязанность

Общество с ограниченной ответственностью

Сокращенное наименование

Право

ООО

Полное наименование на иностранных языках или языках народов РФ

Право

в русской транскрипции

Сокращенное наименование на иностранных языках или языках народов РФ

Право

в русской транскрипции

Также желательно, а иногда необходимо, прямое указание на род и вид деятельности. Например, для страховых компаний наименование может выглядеть как Акционерное общество Страховая компания «Моментальные выплаты». Организации, работающие в сфере выдачи займов под залог имущества — ООО Ломбард «Быстрый». Для предприятий банковской сферы — ПАО Банк «Сейф».

Если планируется работа на международном уровне

В этом случае учредители могут воспользоваться правом создания названия на иностранном языке с транслитерацией его на русский язык в полном наименовании.

Читайте также:  Правопреемство в Гражданском праве - понятие, виды и основания

Например, если в качестве международного наименования выбрано Lite business, Limited Liability Company, то сокращенным английским названием будет Lite business, LLC, которое обязательно должно найти свое отражение в полном наименовании юридического лица — Общество с ограниченной ответственностью «Лайт бизнес». Англоязычные варианты являются дополнительными, и их следует также указывать в заявлении на регистрацию предприятия.

Хотя, можно пойти по примеру федеральной сети магазинов «Пятерочка», юридическое название организации которой ООО «АГРОАСПЕКТ». Владельцем же является компания «Х5 Ритейл Групп», а наименование закрепилось как бренд.

Как исправить ошибку в трудовой книжке?

Даже самые ответственные и внимательные сотрудники иногда совершают ошибки при заполнении ТК. В такой ситуации не нужно паниковать: по действующим правилам внесение исправлений возможно. Итак, как правильно исправить ошибку в трудовой книжке? Главное — помнить, что зачеркивания (как и замазывания) абсолютно неприемлемы.

Например, вы заметили, что допустили ошибку в названии своей компании, однако пытаться исправить каким-либо образом эту запись не нужно. Под записью с ошибкой следует написать следующую фразу: «В наименовании организации была допущена ошибка». После этого необходимо указать правильное наименование.

Если допущена ошибка в записи о приеме на работу или увольнении, нужно под некорректной записью сделать пометку «Запись номер недействительна». Затем в ТК делается новая (правильная) запись.

Если же после записи с ошибкой появились уже другие записи, алгоритм исправления ошибок будет следующим: нужно указать порядковый номер, проставить дату, затем указать, какие сведения не соответствуют действительности и на какие их нужно заменить. В поле 4 нужно указать основания для внесения исправлений (например, реквизиты приказа). Этим способом можно исправлять ошибки и в ТК, и во вкладыше.

Иногда ошибки совершаются при заполнении титульного листа. В этом случае действует исключение: зачеркивания допускаются. Рядом с зачеркиванием нужно написать правильный вариант, заверить его подписью и печатью.

Как показывает практика, существует ряд наиболее распространенных ошибок, которые допускают как начинающие сотрудники, так и опытные кадровики. В завершение нашего материала мы приводим список типичных ошибок, зная которые, вы сможете уделить повышенное внимание проблемным моментам:

  • выбран неправильный формат записи даты (месяц нужно указывать цифрами);
  • не соблюден порядок внесения реквизитов приказов (например, отсутствует номер или дата);
  • использованы римские символы;
  • не заполнены все поля титульного листа;
  • использованы сокращения в наименовании должности сотрудника или в названии подразделения;
  • поставлена неправильная печать (например, запись об увольнении владельца книжки подтверждена печатью кадрового подразделения, а не гербовой).

Можно ли в названии ООО использовать символы?

Кроме букв, в названиях компаний можно использовать символы.

Письмо ФНС России от 30.12.2015 N ГД-4-14/23321@ пункт 1.7 …использование графических знаков в фирменном наименовании юридического лица не противоречит действующему законодательству.

Приведу примеры названий ООО с разными символами, которые уже зарегистрированы в ЕГРЮЛ. А чтобы вы сами (при желании) могли это проверить, указываю ОГРН компании и регион.

  • Общество с ограниченной ответственностью «Дом-2»/ ОГРН 1147325005772/ Ульяновская область
  • Общество с ограниченной ответственностью «Агент +»/ ОГРН 1111650020998/ Татарстан
  • Общество с ограниченной ответственностью «Компания 1+1»/ ОГРН 1147232047709/ Тюменская область
  • Общество с ограниченной ответственностью «Клининговая компания №1»/ ОГРН 5067746474318/ Московская область
  • Общество с ограниченной ответственностью «10 из 10»/ ОГРН 1146671011266/ Свердловская область
  • Общество с ограниченной ответственностью «1:0»/ ОГРН 1030204606574/ Башкортостан

Есть и совсем необычный вариант использования символов:

  • Общество с ограниченной ответственностью «Спокойно 🙂 Я! Помою :)»/ ОГРН 1132450000990/ Красноярский край

Преамбула (вводная часть) договора

Преамбула (вводная часть) договора

Эта часть содержит следующие основные положения:

1. Наименование договора (договор купли-продажи, поставки, аренды и пр.).Точное название договора сразу же поясняет, о каких правоотношениях идет речь.

2. Дата подписания договора. С датой подписания договора связаны правильное определение момента его заключения и установление окончания срока действия, следовательно, и тех юридических последствий, которые с этим связаны. Если стороны подписывают договор в разное время, то он считается заключенным с момента подписания его последней стороной.

3. Место подписания договора (город или населенный пункт).

По законодательству местом совершения сделки определяются:

— правоспособность и дееспособность лиц, совершающих сделку;

— обязательства, возникающие из сделки (хотя в этом случае стороны в договоре могут предусмотреть иное положение).

4. Полное фирменное наименование контрагентов, под которым они зарегистрированы в реестре государственной регистрации.

5. Название стороны по договору (например, «подрядчик», «поставщик», «арендатор» и т. д.). Это необходимо для того, чтобы в тексте договора каждый раз не повторять полностью фирменное название стороны.

6. Подробное наименование должности, фамилии, имени, отчества лица, подписывающего договор, а также наименование документа, из которого следует его полномочия на подписание договора.

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

Проверка надежности контрагента

В бизнесе не все действуют честно. Поэтому, прежде чем заключать договор с кем-либо, нужно проверить, насколько благонадежен ваш контрагент. Возможно, вы будете иметь дело с человеком, не обладающим правом подписывать договоры. Или он будет представлять организацию, которой на самом деле не существует. При взаимодействии с физическими лицами тоже стоит проявить осторожность: люди нередко пытаются продать то, что им не принадлежит.

Увы, в нашей стране до сих пор не существует общей базы коммерсантов. Еще сложнее разузнать что-то о физических лицах. Однако нужно постараться навести справки.

Если вы собираетесь заключать соглашение с индивидуальным предпринимателем или какой-то фирмой, удостоверьтесь, что они являются хозяйствующими субъектами. Доказательствами регистрации в этом качестве могут послужить свидетельства ОГРН и ИНН (оригиналы!), а также устав компании. Если вам известны номера ИНН и ОГРН, можете подстраховаться и обратиться в налоговую службу за выпиской. Выписка обойдется вам всего в несколько сотен рублей.

Наведите справки о деловой репутации вашего партнера (клиента), узнайте, каково его финансовое состояние. Вам придется использовать неофициальные источники информации (от «сарафанного радио» до Интернета).

Не забудьте проверить полномочия представителя контрагента! Он должен обладать правом подписания договора.

Заключение сделки с какой-либо компанией всегда доставляет куда больше хлопот. Чаще всего недобросовестный контрагент поручает подписание договора человеку (своему представителю), который не уполномочен заниматься такими вещами. Если вы попадетесь на эту удочку, то потеряете имущество либо деньги. Поэтому всегда требуйте доверенность представителя и уточняйте, какими полномочиями он в действительности обладает. Посмотрите, когда была выдана доверенность, есть ли на ней подпись руководителя и совпадают ли указанные в ней паспортные данные с паспортными данными представителя компании.

Читайте также:  Какие налоги наисляются при РВП в России для граждан Украины в 2023 году

В некоторых случаях в роли представителя выступает директор фирмы. О том, какие полномочия он имеет, вы можете узнать из приказа о его назначении или протокола общего собрания участников, на котором его избрали директором.

Имейте в виду, что не всегда директор имеет право подписывать договоры. Ограничения полномочий директора отражены в уставе компании. Непременно знакомьтесь с этой бумагой.

Каким требованиям должно соответствовать наименование организации

При выборе наименования учтите, что оно должно соответствовать требованиям законодательства и не должно быть тождественно наименованию другого юрлица (зарегистрированного ранее), осуществляющего тот же вид деятельности (п. 1 ст. 54 и п. 3 ст. 1474 ГК РФ).

Наименование всегда должно содержать (п. 1 ст. 54, п. 3 ст. 1473 ГК РФ):

  • указание на организационно-правовую форму. А если организационно-правовая форма делится на виды, то указывается только вид юрлица (например, товарищество собственников жилья является видом товариществ собственников недвижимости).
  • полное название на русском языке. При этом оно может содержать иноязычные заимствования в русской транскрипции, за исключением терминов и аббревиатур, отражающих организационно-правовую форму юридического лица.

Дополнительно можно использовать сокращенное наименование, наименование на иностранном языке, наименование на любом языке народов РФ.

Наименование в отдельных случаях должно содержать указание на характер деятельности юрлица. Такие случаи устанавливаются законом. Например, это предусмотрено для банков и страховых организаций (п. 1 ст. 54 ГК РФ, ст. 7 Закона о банках и банковской деятельности, п. 3 ст. 4.1 Закона об организации страхового дела в РФ).

Наименование не может содержать (п. 1 ст. 54 ГК РФ, п. 4 ст. 1473 ГК РФ):

  1. слова «Российская Федерация» или «Россия», а также производные от них без разрешения. Это правило не касается государственных унитарных предприятий (п. 4 ст. 1473 ГК РФ);
    Когда допускается использовать в фирменном наименовании слова «Российская Федерация» или «Россия»
    Использовать эти слова допускается по разрешению, которое выдается в установленном Правительством РФ порядке (п. 4 ст. 1473 ГК РФ). Судебная практика разъясняет, что под производными словами от официального наименования «Российская Федерация» или «Россия» следует понимать в том числе слово «российский» и производные от него как на русском, так и на иностранных языках в русской транскрипции. Это не относится к слову «русский» и производным от него (п. 58.3 Постановления Пленума Верховного Суда РФ №5, Пленума ВАС РФ №29 от 26.03.2009).
  2. полные или сокращенные официальные наименования иностранных государств, а также производные от них слова.
    При этом, например, «франц», «казах» не признаются производными от официального наименования иностранных государств и могут использоваться в фирменных наименованиях (Постановление Суда по интеллектуальным правам от 14.03.2016№С01-99/2016 по делу №А33-10670/2015, Постановление ФАС Западно-Сибирского округа от 08.09.2010 по делу №А46-3232/2010);
    3) полные или сокращенные наименования межгосударственных союзов. Например, Содружество Независимых Государств, СНГ (п. 58.4 Постановления Пленума Верховного Суда РФ N 5, Пленума ВАС РФ №29 от 26.03.2009);
  3. полные или сокращенные официальные наименования федеральных органов госвласти, органов госвласти субъектов РФ и органов местного самоуправления;
  4. полные или сокращенные наименования общественных объединений;
  5. обозначения, противоречащие общественным интересам, а также принципам гуманности и морали. Например, противоречие может выражаться во введении в заблуждение потребителей и хозяйствующих субъектов и создании для юрлица недопустимых конкурентных преимуществ за счет использования слов, вызывающих стойкую ассоциацию у потребителя с участием государства в деятельности данной организации либо с особой значимостью деятельности данной организации в государственных интересах (п. 1.6 Обзора судебной практики по спорам с участием регистрирующих органов N 4 (2015), Письмо ФНС России от 30.12.2015 №ГД-4-14/23321@).

Не допускается тождественность наименования одного юрлица наименованию другого юрлица. Также наименование не может быть сходно до степени смешения с наименованием другого юрлица. Это правило применяется, если деятельность юрлиц аналогична и фирменное наименование второго из них было включено в ЕГРЮЛ ранее (п. 3 ст. 1474 ГК РФ).

Несоблюдение перечисленных требований может повлечь:

  • отказ в регистрации (пп. «ж» п. 1 ст. 23 Закона о госрегистрации юрлиц и ИП);
  • возмещение убытков правообладателю — если наименование тождественно или схоже до степени смешения с наименованием другого юрлица, осуществляющего аналогичный вид деятельности, и зарегистрировано ранее. Кроме того, помимо возмещения убытков придется либо прекращать осуществлять деятельность, аналогичную виду деятельности правообладателя, либо изменять фирменное наименование (п. 4 ст. 1474 ГК РФ).

Приказ Минфина России от 5 ноября 2015 г. № 171н “Об утверждении Перечня элементов планировочной структуры, элементов улично-дорожной сети, элементов объектов адресации, типов зданий (сооружений), помещений, используемых в качестве реквизитов адреса, и Правил сокращенного наименования адресообразующих элементов”

В соответствии с пунктом 5 постановления Правительства Российской Федерации от 19 ноября 2014 г. № 1221 «Об утверждении Правил присвоения, изменения и аннулирования адресов» (Собрание законодательства Российской Федерации 2014, № 48, ст. 6861) приказываю:

1. Утвердить прилагаемые:

Перечень элементов планировочной структуры, элементов улично-дорожной сети, элементов объектов адресации, типов зданий (сооружений), помещений, используемых в качестве реквизитов адреса;

Правила сокращенного наименования адресообразующих элементов.

2. Установить, что использование Перечня элементов планировочной структуры, элементов улично-дорожной сети, элементов объектов адресации, типов зданий (сооружений), помещений, используемых в качестве реквизитов адреса, является обязательным при присвоении и изменении адресов объектов адресации.

Министр А.Г. Силуанов

На каком основании можно внести пометку в трудовую книжку

Инструкция по заполнению трудовых книжек от 10.10.2003 № 69 требует от сотрудников кадровой службы внесения в неё полного наименования предприятия. В случае если компания имеет и сокращенное название, оно также должно быть внесено в книжку.

Указание только сокращенной формы без полного наименования Инструкция признает недопустимым.

Поэтому после того, как предприятие прошло через процедуру смены официального наименования, в трудовой книжке каждого работника сотрудник отдела кадров должен указать специальной записью факт переименования и новое полное (а при необходимости – еще и сокращенное) название.

Инструкция требует, чтобы после каждой записи в трудовой книжке стояла ссылка на статью ТК РФ либо другой документ, который служит правовой базой для внесения данной записи. В случае с переименованием таким базовым документом выступает внутренний акт, где зафиксировано решение о переименовании. Это может быть:

  • решение собрания акционеров;
  • приказ совета директоров;
  • другой документ сходного назначения.

Также см. «Правила заполнения трудовых книжек в 2021 году».


Похожие записи:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *